De Franse vereniging van Laayoune opent zijn deuren voor het publiek en verbetert de culturele uitwisseling

Dit artikel werd automatisch vertaald van Hibapress, de Arabische versie:
De Franse competitie “Alliance Française” in Laayoune werd gisteren, zaterdag, op de Palais de La Conference, de dag van de open deuren georganiseerd om zijn belangrijkste doelstellingen en taken te presenteren, evenals de kaart van zijn culturele project in de zuidelijke provincies.
Daarom waren de leden van de vereniging gevuld met deze gelegenheid om vragen te beantwoorden van studenten van educatieve instellingen, afgestudeerden van universitaire en beroepsopleiding, evenals professoren en culturele en gemeenschapsactoren.
In deze context werd een presentatie gepresenteerd op het toekomstige culturele werkprogramma van de vereniging, dat zich richt op de aanmoediging van culturele uitwisselingen tussen Marokko en Frankrijk, door reguliere activiteiten te organiseren (festivals, conferenties, debatten) en door een bibliotheek van digitale media te ontwikkelen, naast de effectieve deelname van jonge locals in artistieke en culturele projecten.
De Franse vereniging van Laayoune, “Alliance Française”, een culturele en taalstructuur, stelt voor om lessen in het Frans te geven voor alle niveaus, goedgekeurde composities (Delf, DALF, TCF), creatieve workshops en culturele activiteiten.
Het is ook bedoeld om een ruimte te vormen voor training en openheid voor andere talen van de wereld, omdat het culturele activiteiten omvat om de culturele uitwisseling, openheid voor de lokale cultuur, inclusief de Hassan -cultuur, te verbeteren en het erfgoed van Marokkaanse Sahara te verbeteren, in relatie tot lokale dynamiek.
Bij een toespraak gaf het hoofd van de Franse vereniging van de Franse vereniging in Laayoune Boustaj aan dat de dag van de open deuren een kans is om de meerdere aspecten van de toekomstige Franse competitie in Laayoune te bepalen, en benadrukt dat deze vergadering is toegewijd aan ontdekking, intellectuele uitwisseling en culturele verrijking.
Ze voegde eraan toe dat lessen in talen, kunstworkshops, filmshows, conferenties en andere activiteiten gericht zijn op het stimuleren van creativiteit en het verbeteren van de culturele uitwisseling in de regio.
Er werd opgenomen dat “door cultuur, kunst, literatuur en cinema, elk land zijn waarden kan overdragen, deelnemen aan zijn geschiedenis en het unieke karakter op de internationale scène kan bevestigen”.
Het programma van deze demonstratie omvatte de organisatie van culturele vergaderingen, een reeks interactieve workshops, die met name gericht was op “vitale lezing en de ontdekking van literaire klassiekers”, “The Human Body and the Medical Vocabulary”, “Speak voor het publiek en zelfvertrouwen”, en “theatrale expressie en creatieve communicatie”.
(Met)
.Hibawts {display: inine-flex; Align-EEETEMS: Center; Rechtvaardiging: centrum; Achtergrondkleur: # 25D366; Vulling: .5rem 1.25rem; Politiemaat: 1e; Link-hoog: 1.5REM; Politiepunt: 500; -Tw-tox-optimaciteit: 1; Overgangstijd:. 7s; Overgangstiming Funiërend: kubieke-benier (. 4.0, 2.1); Breedte: 49%; } .Hibawts span {color: #fffffs; } Vulling: 10px; Border-Radius: 10px; Kleur: #fff; Politie: vetgedrukt; Display: erfenis; Marge Pot: 5px; } Vulling: 10px; Border-Radius: 10px; Kleur: #fff; Politie: vetgedrukt; Display: erfenis; Marge Pot: 5px; } Vulling: 10px; Border-Radius: 10px; Kleur: #fff; Politie: vetgedrukt; Display: erfenis; } Breedte: 3e; Hoogte: 2m; Adigne verticaal: midden; Display: online blok; Marge: var (-google -news-icon-margin); } Url (“https://ar.hibapress.com/wp-constrent Achtergrondgrootte: Auto; Achtergrondgrootte: 2m 2em;} url (” https://ar.hibapress.com/wp-content/themes/hibapress/hiba.svg?6.52#sshare- TelegramGramGramGramGramGramGramGramGramGramGramgrantargramess-size: Auto;