The Book Fair .. Snrt eert al -sabahi en Libanese als onderdeel van het onsterfelijke verleden met het hernieuwde heden

Dit artikel werd automatisch vertaald van Hibapress, de Arabische versie:

Heba Press

Het nationale radio- en televisiebedrijf heeft het gordijn gesloten van het officiële programma van activiteiten van haar institutionele portiek op de internationale publicatie- en boekbeurs, vrijdag 25 april 2025, door de jaarlijkse bijeenkomst te organiseren om de herinnering aan de media nieuw leven in te blazen en de pioniers van openbare audiovisuele actie te herleven, om de cultuur van beoordeling en herkenning van radio en televisie te herleven.

Dit initiatief komt als een voortzetting van de stations met betrekking tot het project om de media -herinnering van het nationale radio- en televisiebedrijf nieuw leven in te blazen, in overeenstemming met de strategie van de stichting en de richtlijnen van MR. Faisal Al -Aelijkehi, de president, de algemeen directeur, had betrekking op het oproepen van het artistieke, culturele en media -erfgoed door het archiefarchiefarchiefarchiefarchiefarchiefarchief archief archief archief archief te waarderen Mediaprofessionals en kunstenaars van de ervaringen van de nationale stalen en de cultuur van de nationale stalingen, en de nationale stalingen, en de nationale stalingen, en de nationale stalingen hebben, en de nationale stalingen hebben, en de nationale stalingen hebben, en de nationale stalingen hebben Dat Marokko is getuige geweest.

De loop van dit jaar van de ceremonie onderscheidde zich door het eren van mevrouw Rabia Bennani, journalist en voormalig hoofd van internationale programma's, en de heer Rashid Al -Sabahi, journalist en voormalig presentator en presentator van de National Radio; Nadat ze certificaten hadden ingediend en hun professionele paden hadden hersteld door een aantal van hun collega's en hun twee collega's.

In deze context werd de bezette manier van mevrouw Rabia Bennani, die een van de eerste Marokkaanse vrouwen is, onderstreept in 1960, binnen de eerste generatie leidinggevenden en vaardigheden die hebben bijgedragen aan de consolidatie van de audiovisuele media in Marokko.

Mevrouw Rabia Bennani werd in 1936 in Tangier geboren en ze groeide op in het Marshan -district en vervolgde haar studies in de Lycée de Renio, waar haar cursus de Marokkaanse en buitenlandse meisjes van gezinnen onderbrak die zich in de stad Al -Boughaz vestigden. Na het verkrijgen van een baccalaureaat. Zodra ze bij de radio kwam, stuurde de administratie haar vervolgens naar Frankrijk om gespecialiseerde training te krijgen op het gebied van journalistiek.

Rabia Bennani heeft een voorname aanwezigheid tot zwijgen gebracht door culturele en sociale programma's te revitaliseren die de goedkeuring van Marokkaanse auditors hebben gekregen en de verantwoordelijkheid hebben op zich genomen voor het gezag van internationale programma's, die de opening van nationale radio voor diversiteit en diversiteit hebben belichaamd.

Een van de belangrijkste stations van de beroemde ook, zijn bijdrage aan de Marokkaanse radio, omdat het een van de eerste generieke geneesmiddelen was, die sterk betrokken was bij de integratie van nationale talen in de radiodisseminatie, op een beslissend moment in de geschiedenis van onafhankelijke Marokko, die haar stemmen maakte die bijdroeg aan de bevestiging van de nationale culturele identiteit. Naast haar voorname radioles, zorgde mevrouw Rabia Bennani ook voor plastic kunst, haar tweede passie, en ze bood haar werk in Duitsland, Tunesië en andere landen aan, met een stimulans van haar bewegingen gekoppeld aan het diplomatieke pad van haar man.

Wat betreft de heer Rashid Al -Sabahi, hij werd geboren op 21 oktober 1956, en zijn professionele pad begon met radio en televisie in 1979 op de nationale radio, en hij werd beschouwd als een van de professionals die opmerkelijk hebben bijgedragen aan het stimuleren van cultureel en artistieke leven door nationale radiogolven, naast het beveiligen van de media en het plaatsen van de media en het plaatsen van de media en het plaatsen van de media en het plaatsen van de hart van een groep van een grote nationale en internationale gebeurtenissen.

Rashid al -Sabahi gespecialiseerd ook in de levering en revitalisering van culturele en artistieke programma's, en hij was een belangrijke aanwezigheid in directe ochtendperioden, waardoor het een van de bekende stemmen van de luisteraars was; Hij hervatte ook het presidentschap van de Arabische programma -afdeling tussen 1994 en 2000. Na zijn lange carrière op de National Radio verhuisde Al -Sabahi tussen 2007 en 2009 naar de administratie van de regionale branche voor een privé -radiostation in Marrakech, waarna hij zou weer aan het werk met de nationale radio- en televisiebedrijf als een voorbereidend en presentator tussen 2009 en 2013.

During His Career, Rashid Al -Sabahi Obtained Several Estimates, Most Notably His Nihilism by His Majesty King Mohammed VI, May God Assist Him, with the National Merit Merit of the Excellent Class in 2005, in Addition to the Medal of Intellectual Effective Effective From the Cairo Radio and Television Festival in 2004, in Addition to many Honors, for his professional path, and his distinguished contributions in the field of defense of the rights of the blind.

Opgemerkt moet worden dat de activiteiten van de institutionele portiek van het nationale radio- en televisiebedrijf dit jaar een kans waren waarbij de stichting haar ontmoeting met de activiteiten van het gebied van cultuur en schrijvers, en het publiek van de radio-, televisie- en digitale kanalen onder de slogan “De National Radio and Television Society is een hefboom voor de cultuur van de Morokan” hernieuwt, is een hefboom voor de cultuur van de Morokan “; De seminars dit jaar onderscheidden zich door het onderwerp van documentaire programma's en de prestaties van de funderingskanalen in het veld te benaderen, in relatie tot de waarde van de culturele en historische rijkdom van het koninkrijk en de internationale invloed ervan.

.Hibawts {display: inine-flex; Align-EEETEMS: Center; Rechtvaardiging: centrum; Achtergrondkleur: # 25D366; Vulling: .5rem 1.25rem; Politiemaat: 1e; Link-hoog: 1.5REM; Politiepunt: 500; -Tw-tox-optimaciteit: 1; Overgangstijd:. 7s; Overgangstiming Funiërend: kubieke-benier (. 4.0, 2.1); Breedte: 49%; } .Hibawts span {color: #fffffs; } Vulling: 10px; Border-Radius: 10px; Kleur: #fff; Politie: vetgedrukt; Display: erfenis; Marge Pot: 5px; } Vulling: 10px; Border-Radius: 10px; Kleur: #fff; Politie: vetgedrukt; Display: erfenis; Marge Pot: 5px; } Vulling: 10px; Border-Radius: 10px; Kleur: #fff; Politie: vetgedrukt; Display: erfenis; } Breedte: 3e; Hoogte: 2m; Adigne verticaal: midden; Display: online blok; Marge: var (-google -news-icon-margin); } Url (“https://ar.hibapress.com/wp-constrent Achtergrondgrootte: Auto; Achtergrond-size: 2m 2em;} url (” https://ar.hibapress.com/wp-content/themes/hibapress/hiba.svg?6.52#sshare- TelegramGramGramGramGramGramGramGramGramGramGramGrantargramesss-size: Auto;

Geef een reactie

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Back to top button